Nessuna traduzione esatta trovata per عَصَبِيٌّ نَفْسِيّ

Domanda & Risposta
Add translation
Invia

Traduci francese arabo عَصَبِيٌّ نَفْسِيّ

francese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • - Rupture psychologique extrême. - Non.
    .إنه إنهيار عصبي نفسي حاد- .لا-
  • Effets sur l'homme : Divers effets nocifs d'ordre neurophysiologique, neuropsychologique et gastrointestinal ont été signalés chez des travailleurs qui ont été exposés à du HCH technique durant la préparation de pesticides ou d'engrais : paresthésie du visage et des extrémités, maux de tête, étourdissements, malaises, vomissements, tremblements, anxiété, confusion, troubles du sommeil, troubles de mémoire et perte de libido.
    الآثار في البشر: أُبلغ عن آثار ضارّة، كالاضطرابات الفسيولوجية العصبية والنفسية العصبية والاضطرابات المعِديّة المِعَويّة، فيما يخصّ العمال المعرّضين للمادة (HCH) التقنية أثناء تركيب مبيدات الآفات أو الأسمدة.
  • Ces désordres névrotiques...
    في هذا النوع من الاضطراب النفسي العصبي
  • Effets sur l'homme : Divers effets nocifs d'ordre neurophysiologique, neuropsychologique et gastrointestinal ont été signalés chez des travailleurs qui ont été exposés à du HCH technique durant la préparation de pesticides ou d'engrais.
    التأثيرات على الإنسان: تم الإبلاغ عن تأثيرات سلبية مثل الاختلالات العصبية الفسيولوجية والعصبية النفسية والاضطرابات المعوية لدى العمال المعرضين لـ HCH التقنية أثناء عمل تركيبات مبيدات الآفات والأسمدة.
  • Les examens ont montré l'un et l'autre que S. Oumarov ne présentait ni blessures corporelles ni affections psychiques.
    أوماروف، ونفذه خبراء من عيادة علم النفس العصبي.
  • Oui. Et vous avez été excommunié par une bande de psychopathes.
    ،خنتكم؟ لقد كنتم معزولين عصبة من المرضى النفسيين
  • "Nous" ? Tu as été excommunié par une bande de psychopathes.
    ،خنتكم؟ لقد كنتم معزولين عصبة من المرضى النفسيين
  • lors de ce qui était probablement la plus ennuyeuse conférence de neuropsychologie jamais organisée.
    في المؤتمر الأكثر ضجراً .بشأن علم النفس العصبي
  • 3.2 En outre, le requérant fait valoir, à l'appui de certificats médicaux, qu'il présente une pathologie grave au plan neuropsychiatrique nécessitant des soins permanents et dont l'interruption serait grave pour son état de santé.
    3-2 ويدعي صاحب البلاغ أيضاً، مدعوماً بشهادات طبية، أنه يعاني من اضطراب عصبي نفسي حاد يتطلب علاجاً متواصلاً، وأن انقطاعه عن العلاج سيكون لـه أثر معاكس على صحته.
  • De même, l'État partie relève que, si le requérant établit par des certificats médicaux souffrir d'une pathologie neuropsychiatrique, il n'établit pas que cette maladie, sur laquelle il ne donne aucune précision, ne pourrait être adéquatement traitée en Algérie.
    وبالمثل، تلاحظ الدولة الطرف أنه رغم أن صاحب الشكوى يبيّن بمساعدة شهادات طبية أنه يعاني من اضطراب عصبي نفسي، فإنه لا يثبت أن هذا الاضطراب، الذي لا يقدم بشأنه أية تفاصيل، لا يمكن علاجه على النحو المناسب في الجزائر.